孰云久闲旷,本自保知寡。 穷巷独无成,春条只盈把。 安能羡鹏举,且欲歌牛下。 乃知古时人,亦有如我者。
译文
谁说我长久以来都十分清闲,本来就是因为能赏识我的人太少。 我身居陋巷,却没有什么成就,就像细小的树枝一样,没有什么枝叶。 怎能一味羡慕显达之人,暂且先在牛车下放声高歌吧。 我知道古代的人,也有像我一样的呀!
注释
孰云:谁说。闲旷:清闲。 保:守。知寡:知我者稀少。 穷巷:偏僻的里巷,陋巷。 春条:幼树。盈把:一手可握,指细小。 鹏举:喻指仕进。典出《庄子·逍遥游》。 歌牛下:指在牛车下放声高歌的宁戚。