眼意心期卒未休,暗中终拟约秦楼。 光阴负我难相遇,情绪牵人不自由。 遥夜定嫌香蔽膝,闷时应弄玉搔头。 樱桃花谢梨花发,肠断青春两处愁。
译文
两个人心意相通,最终也没有断了情思,私下里约定在闺房相见。 可是造化弄人我们没有相遇,心情不自觉地忧郁起来。 在漫长的夜晚里,肯定对蔽膝的香气不满,烦闷的时候只该拨弄头上的玉簪。 樱桃树上的花谢了的时候梨花又开了,这个时节两个人各自肝肠寸断,无处排解。
注释
眼意心期:形容双方愿望一致,精神互相沟通。 卒:终了。 秦楼:指代烟花之地,但在诗词中一般指良家女子的闺楼。 遥夜:长夜。 嫌:不满。 蔽膝:围于衣服前面的大巾,用以蔽护膝盖。 玉搔头:即玉簪。