木兰桨子藕花乡,唱罢厅红晚气凉。
烟外柳丝湖外水,山眉澹碧月眉黄。
译文
在木兰树做的船桨划动的藕花之乡,歌声唱罢,晚风带来凉意。
轻烟笼罩着湖边的杨柳,水面上倒映着山峦和淡黄色的月亮。
散文版译文:
乘着用木兰树做船桨的画船,在被誉为“藕花之乡”的微山湖上泛舟。船上的歌声从下午一直唱到晚上才停下来。湖上的天气微凉,轻烟笼罩着杨柳,倒映在静静的水面,远处的青绿色山峦像水波起伏,酷似眉毛;淡黄色的月亮也弯弯高挂,亦似美眉。湖外的烟雾与柳丝,水波与山峦,淡绿与淡黄,遥遥呼应,恰似牛郎织女在“相逢”,眉目传情。