秋风淅淅吹我衣,东流之外西日微。 天清小城捣练急,石古细路行人稀。 不知明月为谁好?早晚孤帆他夜归。 会将白发倚庭树,故园池台今是非。
译文
秋风淅淅吹拂着我的衣裳,河川外西沉的太阳日光逐渐微弱。 天气晴朗都急急忙忙的捣洗煮过的熟绢,石板小路上行人非常少。 不知道明月是在为谁照亮行路?反正迟早他会乘坐小舟归来。 头发已经慢慢变白,依靠在庭树旁边,才发现园中池苑楼台已经和原来不一样。
注释
淅淅:形容风声。 捣练:捣洗煮过的熟绢。 池台:池苑楼台。