东门园上春风微,醇醇冢上花成围。 醇醇一去不复返,食一盂兮酒一卮。 悲莫悲乎今日,伤莫伤乎旧衣。 思其言而想其貌,吁嗟乎天殇吾儿。
译文
东门园上春风习习,醇醇的坟墓由花围成。 醇醇一去不复返,喝下一杯又一杯的苦酒。 今天我很悲伤,看到曾经穿过的旧衣服心中哀伤。 思念他的话思念他的容貌,悲叹儿子的离世。
注释
冢(zhǒng):坟墓 盂(yú):盛液体的敞口器具。 卮(zhī):盛酒的器皿。 吁嗟:叹词。表示忧伤或有所感。