诗文岛

人皮

敌人已败退了——
剩下的是乱石与颓垣
是焚烧过的一片
没有草、没有野花
村野已极荒凉了……
只有那无人走的路边
还留着几棵小树
风吹动着它们
在它们的枝叶间
发出幽微的哀叹的声响……
在一棵小树上
在闪着灰光的叶子的树枝上
倒悬着一张破烂的人皮
涂满了污血的人皮
这人皮
像一件血染的破衣
向这荒凉的土地
披露着无比深长的痛苦……

……这是从中国女人身上剥下的
一张人皮……
不幸的女子啊!
炮火已轰毁了她的家
轰毁了她的孩子,她的亲人
轰毁了她的维系生命的一切
不知是为了不驯从羞辱的戏弄呢
还是为了尊严而倔强的反抗呢
敌人把她处死了——
剥下了她的皮
剥下了无助的中国女人的皮
在树上悬挂着
悬挂着
为的是恫吓英勇的中国人民

无数的苍蝇
就在这人皮上麇集
人皮的下面
是腐烂发臭的一堆
血、肉、泥土,已混合在一起……
而挟着灰色尘埃的风
在把这腐臭的气息
吹送到遥远的、遥远的四方去……

中国人啊,
今天你必须
把这人皮
当作旗帜,
悬挂着
悬挂着
永远地在你最鲜明的记忆里
让它唤醒你——
你必须记住这是中国的土地
这是中国人用憎与爱,
血与泪,生存与死亡所垦殖着的土地;
你更须记住日本军队
法西斯强盗曾在这里经过,
曾占领过这片土地
曾在这土地上
给中国人民以亘古未有的
劫掠,焚烧,奸淫与杀戮!

一九三八年七月三日

赏析

  该诗写于1938 年 7 月 3日,写的是日本侵略者将一个无辜的中国女人杀死了,剥下她的皮,悬挂在树枝上,以此来恫吓抗战的中国人,诗的结尾是这样写的:“这是中国人用憎与爱/血与泪,生存与死亡所垦殖着的土地/你更须记住日本军队/法西斯强盗曾在这里经过/曾占领过森友斗这片土地/曾在这土地上/给中国人民以亘古未有的/劫掠,焚烧,奸淫与杀戮!”诗人在这里强烈控诉了日本侵略者的残暴,感情是悲痛愤慨的。

  如果我们把艾青的这些惨烈、悲壮、动人的战争叙事连成一个整体来考察,就会看到一位在荒芜而苍凉的原野上、在战争的硝烟中走过来的抗战诗人形象,这一形象在土地与太阳、光明与黑暗、告颤死亡与新生、漂泊与归宿的相互转换中逐步清晰起来,它既是诗人内心的写照,更是抗战时期中华民族精神的画像。在此磨其沉郁顿挫的艺术风格中,呈现了一种崇高之美与苦难之美!要我们记住日本侵略者的罪行!

延伸阅读